לתרגם בקלות עם סרגל הכלים החדש של Google

פורסם ביום 01.07.2009 בשעה 9:15 תחת נושא ,

הגרסה החדש של סרגל הכלים של Google לאינטרנט אקספלורר מציגה היום חידוש שימושי – הצעת תרגום אוטומטי. אם עד כה בכדי לתרגם קטע טקסט השתמשתם בשיטת “העתק – הדבק” לאחד מכלי התרגום המקוונים, סרגל הכלים החדש יחסוך לכם כמה קליקים.

toolbartranslate

בכל עת שתבקרו באתר שמכיל תכנים בשפה שאיננה השפה של סרגל הכלים, תופיע מתחת לשורת הכתובת של הדפדפן הצעה לתרגם את התוכן המוצג לשפה שלכם. כך למשל, אם תתקינו את הסרגל בשפה אחת ותגלשו לאתר שתכניו נכתבו בכל אחת מ-41 השפות האחרות בהן תומך שירות התרגום של Google – תקבלו הצעה לתרגום מיידי.

משתמשים הרבה בתרגום האוטומטי? הסרגל יאפשר לכם לקבוע כי הטקסטים בשפה שתקבעו יתורגמו ללא התערבותכם ומבלי שתצטרכו להקליק אפילו פעם אחת.


פוסטים קשורים

2 תגובות »

  • אורן

    רק שהתרגום שלהם בעיקר לעברית הוא ממש מזעזע. הנה דוגמא ממש מהימים האחרונים (סליחה על הPR העצמי):
    http://www.sciencefriction.net/blog/2009/06/25/284/

  • לאה צחור

    מעניין אם אפשר לתרגם מערבית לעברית הכלי הזה או שחייבים לעבור דרך אנגלית?

שלח תגובה

השאר תגובה או שלח טראקבק מהאתר שלך. אפשר גם להרשם לפיד תגובות.

היה נחמד. הגב לעניין. אין כניסה לטרולים.